Site search

Recent Comments

  • Matthew: I don’t think I’m doing enough work on it to do this I’m afraid.
  • Matthew: You just change the number of ranks.
  • Stefan: Hey, another thing. If I sent you a HUMONGOUS data file based off a video game (The Elder Scrolls IV:...
  • Stefan: This is probably a noobish question, but how do you add skill points to the skills you already have?
  • Eyelessmax: Hi. I love the program. It is helping me organize my adventures quite well. I appreciate how Classes,...

Tags

4th edition CocoaLocalizer D&D Manager data file Data Project localisation Pathfinder Real life release Snow Leopard Software technical stuff the website itself translation travel

 

September 2010
M T W T F S S
« Jun    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Categories

Archives

Meta

Tag: localisation

CocoaLocalizer

I made a mistake with my localisation coding and I assumed that NSLocalizedString used the form NSLocalizedString(key,value) when in fact it uses NSLocalizedString(keyValue,comment). Rather than go back and redo my coding so that it would work I created a new program called CocoaLocalizer to do this hard work for me. This program creates better comments [...]

Localisation part 2

As I mentioned in my original post on Localisation I’ve written some code to extract the strings from my programming code. This file can be downloaded individually from here and they’ve also been added to the original zip file, which can be found here. UPDATE: I’ve finished creating this comments file now. Still dropping me [...]

Looking at Localisation

Today I’ve also had a look at the options available for localisation of D&D Manager. I’ve started out by creating some of the files with lists of strings to translate. I’ve created a strings file for each of the user interface “.xib” files that are used to create the interface. This has produced a series [...]